-
Kahlil Gibran Popular Works: The Prophet, The Madman, The Forerunner, Prose Poems
₹350.00This Collection includes Gibran’s most popular works including
– The Prophet, 1923
– The Madman: His Parables and Poems, 1918
– The Forerunner: His Parables and Poems, 1920
– Prose Poems, 1934
-
Kalabati
₹150.00‘କଳାବତୀ’ ଆମର ଆଧୁନିକ କଥା ସାହିତ୍ୟର ଏକ ପ୍ରାଥମିକ ସୃଷ୍ଟି, ଏବଂ ଆଖ୍ୟାନ ବସ୍ତୁ, ବର୍ଣ୍ଣନା ବୈଚିତ୍ର]୍ୟ, ମର୍ମବାଣୀ ଆଦି ଦୃଷ୍ଟିରୁ ଏକ ଉଚ୍ଚକୋଟୀର ଉଲ୍ଲେଖଯୋଗ୍ୟ କୃତି ମଧ୍ୟ। ବର୍ତ୍ତମାନ ପାଠକସମାଜ ପାଇଁ ଏହି ପୁରୁଣା ବହିଟିର ଯଥେଷ୍ଟ ଗୁରୁତ୍ୱ ଓ ତାତ୍ପର୍ଯ୍ୟ ରହିଛି।
– କୃଷ୍ଣଚରଣ ବେହେରା
-
Kalajayee Odia Kabita
₹360.00କବିତା ହେଉଛି ବାସ୍ତବତାର କଳାତ୍ମକ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି । ସେ ଯୁଦ୍ଧ ହେଉ କି ପ୍ରେମ, ବିରାଗ ହେଉ କି ସମ୍ମୋହନ, ସ୍ୱପ୍ନ ହେଉକି ବାସ୍ତବତା, ଦୁଃଖ ହେଉକି ସୁଖ, ମୋହ ହେଉକି ମୁକ୍ତି – ସବୁର ନିର୍ମମ ବାସ୍ତବତାକୁ ଯେଉଁ କବି ନିଜେ ଚିହ୍ନି ଅନ୍ୟକୁ ଚିହ୍ନେଇ ଦେବା ସହିତ ସାର୍ବକାଳିକ ସତ୍ୟର ପ୍ରତିଷ୍ଠା ଦିଏ ତାର ଶବ୍ଦଶକ୍ତି ମାଧ୍ୟମରେ ସେତେବେଳେ ତା’ର କବିପଣ ସାର୍ଥକ ହୋଇଯାଏ ଏବଂ ସେହି ସୃଷ୍ଟି କାଳଜୟୀ ସୃଷ୍ଟି ଭାବରେ ଆଦୃତି ଲାଭ କରେ । ମଣିଷର ଜୀବନ ହିଁ ଏ କବିତାର ଶାଶ୍ୱତ ପୁଞ୍ଜି । ସମୟର ବିବର୍ତ୍ତିତ ଧାରାରେ ନାନା ଚିନ୍ତାଚେତନାର ସଂଘର୍ଷରେ ବିଶ୍ୱ ଯେତେବେଳେ କଡ ଲେଉଟାଏ, ସେତେବେଳେ ସମାଜ, ସଂସ୍କୃତି, ରାଜନୀତି ତଥା ସାହିତ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ରରେ ଅନେକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପରିଲକ୍ଷିତ ହୋଇଥାଏ । ଏହି ବିବର୍ତ୍ତିତ ମୂଲ୍ୟବୋଧର ଜୀବନ୍ତ ସାକ୍ଷୀ ହେଉଛି କାଳଜୟୀ କବିତା । ଏହି ସାର୍ବିକ ଦୃଷ୍ଟିରୁ ‘ଶହେଟି କାଳଜୟୀ ଓଡିଆ କବିତା’ ଆଧୁନିକ ଓଡିଆ କବିତାର ଏକ ସାର୍ଥକ ସଂକଳନ । ଏଥିରେ ୧୮୪୩ରୁ ୧୯୫୦ ମସିହା ମଧ୍ୟରେ ଜନ୍ମଗ୍ରହଣ କରିଥିବା କବିଙ୍କର ପ୍ରତିନିଧି ସ୍ଥାନୀୟ (ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଭାବଦ୍ୟୋତନା ଓ ରୂପ ବୈଚିତ୍ର]୍ୟ ଦୃଷ୍ଟିରୁ ) କାବ୍ୟାଂଶ ବା କବିତା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରାଯାଇଛି । Poets include: Fakir Mohan Senapati, Radhanath Ray, Gobind Rath, Bhima Bhoi, Madhusudan Rao, Gangadhar Meher, Chintamani Mohanty, Nanda Kishore Bal, Gopabandhu Das, Nilakanth Das, Padmacharan Pattanayak, Godabarisha Mishra, Laxmikant Mohapatra, Birakishor Das, Banchhanidhi Mohanty, Godabarisha Mohapatra, Kuntala Kumari Sabat, Kalindi Charan Panigrahi, Annada Shankar Ray, Baikunthanath Patnaik, Mayadhar Mansinha, Khageswar Seth, Nirmala Devi, Radhamohan Gadnayak, Krushna Chandra Tripathy, Ananta Patnaik, Laxmidhar Nayak, Kunjabihari Dash, Sachidananda Routray, Gyanidra Burma, Raghunath Das, Binod Chandra Nayak, Manmohan Mishra, Banchhanidhi Das, Guruprasad Mohanty, Gopal Chandra Mishra, Benudhar Rout, Janaki Ballabha Mohanty, Bhanuji Rao, Bidyut Prabha Debi, Hemakanta Acharya, Satyananda Champatiray, Chintamani Behera, Jayant Mahapatra, Durga Charan Parida, Umashankar Panda, Rabi Singh, Krushna Charan Behera, Jibanananda Pani, Ramakant Rath, Brahmotri Mohanty, Sarat Chandra Pradhan, Manorama Mohapatra, Murari Jena, Kamalakanta Lenka, Mangulu Charan Biswal, Srinibas Udgata, Nrusingh Kumar Rath, Jagannath Prasad Das, Brajanath Rath, Bibhudutta Mishra, Sitakant Mohapatra, Bibekananda Jena, Sourindra Barik, Deepak Mishra, Banshidhar Sarangi, Harihar Mishra, Prasanna Kumar Mishra, Soubhagya Kumar Mishra, Shailaja Rabi, Nityananda Nayak, Praharaj Satyanarayan Nanda, Saroj Ranjan Mohanty, Laxminarayan Mohapatra, Dillip Das, Prabhakar Satpathy, Pramod Kumar Mohanty, Niranjan Padhi, Rajendra Kishore Panda, Phani Mohanty, Pratibha Satpathy, Haraprasad Das and many more.
-
Kalajayee Odia Kshudragalpa
₹330.00An anthology of classic Odia short stories, “Kalajayee Odia Kshudragalpa” has 30 short stories written in a span of almost one hundred years. The very first story of the anthology is “Rebati” by Fakir Mohan Senapati is considered to be the first modern Odia story and Fakir Mohan is considered as the father of the modern Odia storytelling. While Fakir Mohan was born in 1843, writer of the last story, Krushna Prasad was born in 1933. All the writers included in the anthology are no more with us.Contents: Rebati/Fakir Mohan Senapati Laxmi/Nanda Kishore Bal Bhai Bhaga/Gogabarish Mishra Budha Sankhari/Laxmikant Mohapatra Lachhaman Ji/Bankanidhi Patnaik Magunira Sagada/Godabarish Mohapatra Dahani Alua/Upendra Kishore Das Mansara Bilapa/Kalindi Charan Panigrahi Pahila Pare/Ananta Prasad Panda Kshanika/Kanhu Charan Mohanty Shikara/Bhagabati Charan Panigrahi Andhara Ahamika-Nityananda Mohapatra Katha/Basant Kumar Satpathy Pimpudi/Gopinath Mohanty Acharye thile Boli/Rajkishore Ray Sua Muhanre Patar/Pranabandhu Kar Mimira Sahitya Siksha/Bama Charan Mitra Bijuli Sahabanka Bahaghar/Faturananda Mashanira Phoola/Sachidananda Routray Ghasa/Raj Kishore Pattanaik Jojana/Bibhuti Bhusan Tripathi Nache Benua Nache/Bhubaneswar Behere Bholi Kaka/Brahmananda Panda Sariputta/Surendra Mohanty Bhoji/Basant Kumari Pattanaik Thakura Ghara/Kishori Charan Das Andharatrira Surya/Mahapatra Nilamani Sahoo Jhadar Eagle O Dharanira Krushnasara/ Akhil Mohan Pattanaik Swapbhanga/Chandrasekhar Rath Niagara O Debajani/Krushna Prasad Mishra
-
Kalapahada
₹300.00The traditional account of Kalapahad, a Hindu renegade and an iconoclast has influenced the Odia social and literary space. According to some historical documents, his original name was Rajiv Lochan Ray or Kalachand Roy Bhadury, a Bengali (Barendra Brahmin) who fell in love with Dulari, the beautiful and charming daughter of Sulaiman Karrani, the Nawab of Bengal. He married her after his conversion to Islam.But he repented of his deed as he faced boycott in the society. Therefore, he wanted to return to Hinduism.
But the Hindu society refused to accept him as a Hindu. At last, he came to the Temple of Lord Jagannath at Puri to perform expiation to convert himself to Hinduism. But the priests scornfully turned down his prayer for conversion. He got enraged and assumed the name of Kalapahad and vowed to ruin Hindu religion, images and temples.Madalapanji, the temple chronicle holds that Kalapahad desecrated the Jagannath temple. According to this tradition, “when the servitors of the temple heard of Kalapahad’s design on the temple, they took the images out of the temple and hid them at a place named Hatipada near Chilka lake. But Kalapahad learnt of this and brought the images from that place on elephants. He carried them to the bank of river Ganges and set fire to them. Just at that time a miracle happened. His body got cracked into pieces. Being perplexed by this, he brought out the gods from the fire and dumped them in the Ganges. Holy Ganga carried the Brahma (or Brahma Pinda) downstream where a Vaishnava devotee Bishar Mohanty extracted the immortal part (Brahma). Later he consecrated the Brahma at Garh Kujanga temple. The ‘Brahma’ was worshipped there for seven years, (1568A.D to 1575 A.D). In 1575 A.D during the rule of Ramachandra Dev, the first king of the Bhoi dynasty, ‘Brahma’ was brought from Garh Kujang and kept at Khordha Garh by him. Next year in 1576 A.D, the construction of new images, their entry in to the temple along with the installation of ‘Brahma’ in them were performed. This account of Kalapahad has been mentioned by Dr.Sarat Chandra Biswal in his article, “Sri Jagannath and Kalapahad” published in Odisha Review.
-
Kalijanha
₹265.00‘କାଳିଜହ୍ନ’ ମୋର ପ୍ରଥମ ଗଳ୍ପ ସଙ୍କଳନ। ଏଥିରେ ସ୍ଥାନୀତ ଷୋହଳଟି ଗଳ୍ପ ୧୧୯୫ରୁ ୨୦୨୫ ମସିହା ଅବଧିରେ ଲିଖିତ, ଯାହା ପାଠକମାନେ ଅନୁଭବ କରିପାରିବେ। କିଛି ଗଳ୍ପ ବିଭିନ୍ନ ସମୟରେ ‘କଥା’, ‘ସୁଚରିତା’, ‘ପଞ୍ଚବଟୀ’, ‘ପକ୍ଷୀଘର’ ଇତ୍ୟାଦି ଲୋକପ୍ରିୟ ପତ୍ରିକାମାନଙ୍କରେ ପ୍ରକାଶିତ ହେଇ ପାଠକୀୟ ପ୍ରଶଂସା ଲାଭ କରିଛି। ସେଥିପାଇଁ ମୁଁ ପାଠକ ଏବଂ ସଂପାଦକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ କୃତଜ୍ଞ।
ଯଦିଓ ‘କାଳିଜହ୍ନ’ ଗଳ୍ପଟି ମୋର ପ୍ରଥମ ପ୍ରକାଶିତ ଗଳ୍ପ, ତେବେ ତାହା ମୋର ପ୍ରଥମ ଗଳ୍ପ ନୁହେଁ।
‘କାଳିଜହ୍ନ’ରେ ସ୍ଥାନୀତ ଗଳ୍ପମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କିଛି ଅଧା, ଚଉଠ ଲେଖା ହେଇ ରହିଥିଲେ। ସେମାନଙ୍କୁ ସାଉଁଟି ଆଣି ଆଜି ପାଠକମାନଙ୍କ ସାମ୍ନାରେ ଛିଡ଼ା କରିବାକୁ ପୁଣି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛି। ଯେମିତି ‘ଧରାପଡ଼ିବାର ବେଳ’ ଗପଟି ଆଜିକୁ ତିରିଶ ବର୍ଷତଳେ ଲେଖିଥିଲି। କବିତା ପୁସ୍ତକ ପାଇଁ ଖୋଜାଖୋଜି ବେଳେ ତାକୁ ପୁରୁଣା ଫାଇଲ ଭିତରୁ ଖୋଜି ପାଇଲି। ସେ ସମୟରେ ଆୟକର ବିଭାଗର ଉଚ୍ଚପଦସ୍ଥ ଅଧିକାରୀ ନାୟିକା ଟ୍ରେନ୍]ରେ ଯାଉଥିଲା, କାରଣ ଭୁବନେଶ୍ୱରରୁ ପର୍ଯ୍ୟାପ୍ତ ବିମାନସେବା ନଥିଲା। କିନ୍ତୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ପାଠକମାନଙ୍କ ସାମ୍ନାକୁ ଆଣିବାରୁ, ସମସ୍ତ ଘଟଣାକ୍ରମ ଟ୍ରେନ୍ ବଦଳରେ ଏୟାରପୋର୍ଟ ଏବଂ ବିମାନ ଭିତରେ ଘଟେଇବାକୁ ପଡ଼ିଛି।
ମୁଁ ଗଳ୍ପ ଲେଖେ ଯେତେବେଳେ ସେ ଗଳ୍ପର ଚରିତ୍ରମାନେ ମତେ ବାଧ୍ୟ କରନ୍ତି ତାଙ୍କ କଥା ଲେଖିବା ପାଇଁ; ଅନୁବାଦ କରେ, ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଲେଖାଥିବା ଗଳ୍ପଟି ଯେତେବେଳେ ମନକୁ ଆଚ୍ଛନ୍ନ କରିପକାଏ; କବିତା ଲେଖେ, କାରଣ କବିତାର ଧାଡ଼ିମାନେ ନିଜେ ଲେଖିହେଇଯାନ୍ତି। କେବଳ କବିତା ଲେଖିବା ପାଇଁ ମୁଁ ଗୋଟିଏ ବି କବିତା ଲେଖିନାହିଁ। କେତେଗୁଡ଼ିଏ ଅଧାଲେଖା କବିତା ସାଇତି ରଖିପାରିନାହିଁ।
ମୋ ଗଳ୍ପମାନେ ଯେ ଦିନେ ପ୍ରକାଶିତ ହେବେ ସେ ସ୍ୱପ୍ନ ମୁଁ କେବେ ବି ଦେଖିନଥିଲି। ଯେଉଁମାନେ ସେ ସ୍ୱପ୍ନ ମତେ ଦେଖାଇଛନ୍ତି ଏବଂ ସେ ସ୍ୱପ୍ନକୁ ସାକାର ରୂପ ଦେଇଛନ୍ତି, ଗଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଯଦି ପ୍ରଶଂସା ଭାଜନ ହୁଅନ୍ତି, ତାର ଶ୍ରେୟ ସେମାନଙ୍କର।
—ସଂଯୁକ୍ତା ନାୟକ, ଅନୁଭବ, ୩୭୮, ବରମୁଣ୍ଡା ଗାଁ, ଭୁବନେଶ୍ୱର-୭୫୧୦୦୩
-
Kalinga and Southeast Asia: A Saga of Shared Civilizations
₹400.00The Indian cultural influence in Southeast Asia has been a fascinating subject for historians. Beginning in prehistoric times, Indian culture flowed into Southeast Asia, sometimes in torrents and at other times in trickles, until the establishment of Western hegemony in both regions. The author of the book challenges the myth that this cultural influence was solely an Indian initiative, with Southeast Asia playing a passive role. Instead, the autochthonous societies of Southeast Asia were advanced enough to assimilate elements of Indian culture. The entire process of Indian cultural influence was characterised by an interaction between the cultures of India and Southeast Asia.
Southeast Asia, a region of ethnic, cultural, linguistic, historical, and physical diversity, has witnessed external influences leaving a profound impact on its indigenous cultures. Although the region has absorbed these cultural transfusions, adding layers of nuance and meaning over the centuries, it has retained its distinct cultural idiom.
As Indian culture embodies a plurality of traditions, the role of Odisha (formerly Orissa) is portrayed in its proper context. This is a region where cultural influences from various directions have been synthesised to create a unique cultural identity. With its long maritime tradition, the people of Odisha established connections with Southeast Asia and left a significant cultural legacy. Numerous similarities between Odisha and Southeast Asia can be observed across various fields. The influence of Odishan religion, philosophy, social customs, art, and architecture on several Southeast Asian countries is abundantly evident.
The author avoids exaggerating Odisha’s role in the cultural diffusion to Southeast Asia, instead offering an objective perspective on its contribution to the broader Indo-Southeast Asian relationship. As part of the Indian subcontinent, Odisha established extensive commercial ties and trade networks with various parts of Asia. Through its numerous ports along its extensive coastline, Odisha’s influence radiated outward in successive waves to different countries.
-
Kallolini
₹380.00Kallolini is a collection of poems of the poet Nirupama Devi. Based on her real life experience, poems are composed over 50 years. The collection has 120 poems in the first part and many short poems in the second part.
-
-
Kalpabata
₹180.00କଳ୍ପବଟ ହେଲା କାମନାର ବରଗଛ । ଭକ୍ତମାନେ ଯାହା ମାନସିକ କରନ୍ତି, ସେଇ ଗଛରେ ଡ଼ୋରି ବାନ୍ଧନ୍ତି ତାଙ୍କ କାମନା ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେଉଥିବ ବୋଲି ଏକାମ ସେମାନେ କରନ୍ତି ନା କାହିଁକି? ନିଶ୍ଚୟ ହେଉଥିବ ବୋଲି ମୋର ବିଶ୍ୱାସ । ଆଚ୍ଛା ମୋ କଥାରେ ନରାଗି କହିଲ? ତମର ପୁଣି କେଉଁ କାମନା ବାକି ରହିଗଲାଯେ କଳ୍ପବଟରେ ଡୋରି ବାନ୍ଧିବା କଥା ଭାବିଛ? ଅଳ୍ପ ହସି ମୁଁ କହିଲି ।
ସଂଯୁକ୍ତାଙ୍କ ମୁହଁ ଉପରେ କିଛି କୁଂଚି ପଡ଼ିବାର ଆଭାସ ମିଳୁଥିଲା । ସେ ମନ ଭିତରେ ମୋ ଉପରେ ପୁଣି ବିରକ୍ତ ହେଲେ କି? କାହିଁ ଆଉ କିଛି ନକହି ଉଠିଗଲେ ।
ତାଙ୍କ ଯିବା ପ୍ରତି ମୁଁ ଆଉ ଗୁରୁତ୍ୱ ନ ଦେଇ ନିରୋଳାରେ ସୋଫାକୁ ଆଉଜି ବସିଲି । କାନ୍ଥରେ ଟଙ୍ଗା ଯାଇଥିବା ଶ୍ରୀଜଗନ୍ନାଥଙ୍କର ଏକ ବଡ଼ ତୈଳଚିତ୍ରକୁ ଚାହିଁଲି । ମୋତେ ଲାଗିଲା ସେ ଖାଲି ବଡ଼ ବଡ଼ ଆଖିରେ ଚାହିଁ ନାହାନ୍ତି, ବରଂ ତାଙ୍କର ସୁନ୍ଦର ଅଧରରେ ମୁରୁକି ହସା ଦଉଚନ୍ତି । ଆଉ ମୁଁ ଅନୁଭବ କଲି, ସେ ହସଟା ଅତି ଶାଣିତ ଭାବରେ ମୋତେ ଦଂଶନ କରୁଛି । ବିବ୍ରତ କରୁଛି । ପ୍ରଶ୍ନ ବି ପଚାରୁଛି ।
ମୁଁ ଶମ୍ଭୁନାଥ ମହାରଣା ।
ମୋ ଘର କେନ୍ଦ୍ରାପଡ଼ା ଜିଲ୍ଲାର ବହୁତଳେ ଥିବା ଗୋଟେ ଗାଆୁଛୁ ।
-
Kalpakallola
₹250.00ଏ ଯୁଗଳବନ୍ଦୀ ପୁସ୍ତକର ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଚାରିଭାଗରେ ସଜାଯାଇଛି, ଯଥା [କ] ରାଗ ଅନୁରାଗ [ଖ] ଭାବ ଅନୁଭାବ [ଗ] ରଙ୍ଗ ତରଙ୍ଗ [ଘ] ସ୍ମୃତି ଅନୁଭୂତି
କବିତା ଭିତରେ ବିବିଧତାର ପରିପ୍ରକାଶ ପାଇଁ କିଛି ଭିନ୍ନ ଧରଣର ଶବ୍ଦ ସଜ୍ଜା କରାଯାଇଛି । ସରଳ ଭାବ ଓ ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ ସହ ସାଧୁଶବ୍ଦର ପ୍ରୟୋଗ ମଧ୍ୟ ହେଇଛି । ମୂଖ୍ୟତଃ ଜଣକ ଦ୍ବାରା ଲିଖିତ ପ୍ରତିଟି କବିତାର ଶେଷ ପଂକ୍ତି ବା ଶେଷ ଶବ୍ଦ ଅନ୍ୟ ଜଣକର ପ୍ରାରମ୍ଭ ଶବ୍ଦ ବା ପଦଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରି ଲେଖାକୁ ଆଗକୁ ନିଆଯାଇଛି । କେଉଁଠି ପ୍ରତି ଧାଡିର ପ୍ରାରମ୍ଭ ଗୋଟିଏ ଅକ୍ଷରରେ ଅଛି ତ କେଉଁଠି ପ୍ରତି ଧାଡିର ଶେଷଶବ୍ଦ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଧାଡିର ପ୍ରଥମଶବ୍ଦ ଭାବେ ବ୍ୟବହୃତ ହେଇଛି, ଯଦିବା ଭାବନାର ପ୍ରବାହ ଅବ୍ୟାହତ ଅଛି । ଏତଦ୍ ବ୍ୟତୀତ ଚେଷ୍ଟା କରିଛୁ ଦୁହେଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ କବିତାକୁ ଲେଖନୀ ମାଧ୍ୟମରେ ଆମ ବାସ୍ତବଭାବନାର ରୂପ ଦେଇ, ସ୍ଵପ୍ନର ରଙ୍ଗ ମାଖି, କଳ୍ପନାର ଭୂଷଣରେ ସଜାଇ କବିତାକାମିନୀଟିକୁ ମୂର୍ତ୍ତୀମନ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ।
ଏକ ସରମୀ ଲତିକା ଯେପରି ଏକ ବିଶାଳ ତରୁରେ ନିଜକୁ ଅନାୟାସରେ ଜଡାଇ ଧରେ, ସେମିତି ହୃଦୟ ରୂପୀ ଉପବନର ଭାବତରୁରେ କବିତା ରୂପକ ଲତା ନିଃସଂକୋଚରେ ଆଗକୁ ମାଡି ବିକାଶୋନ୍ମୁଖୀ ହୁଏ । ଅନ୍ତରର ଭାବନାକୁ ସଠିକ୍ ଭାବେ ଉପଯୁକ୍ତ ଶବ୍ଦ ବିନ୍ୟାସ ଦ୍ବାରା ରୂପ ଦେବାପାଇଁ ମନ ଭିତରେ ଖେଳୁଥିବା ରାଗ ରଞ୍ଜିତ ଅନୁରାଗ, ଭାବଭରା ଅନୁଭାବର ସମନ୍ବୟତା, ସ୍ଵତଃ ସୃଷ୍ଟି ହେଇଥିବା ବହୁବିଧ ରଙ୍ଗର ଅନାହତ ତରଙ୍ଗ ସହ ନିଜର ବହୁମୂଲ୍ୟ ସ୍ମୃତି ସମ୍ବଳିତ ଅନୁଭୂତିକୁ ଏକତ୍ର କରି ସଜେଇଛୁ ଏ ଯୁଗ୍ମ ସାରସ୍ଵତ ଅର୍ଘ୍ୟ ।
ମାନସପଟରେ ସଞ୍ଚିତ ଆବେଗର ଏକ ତରଙ୍ଗାୟିତ ଆଲୋଡନ, ସ୍ଵପ୍ନାବିଷ୍ଟ ତଥା ଆନନ୍ଦମୟ, ଏକ ଅବ୍ୟକ୍ତ ଭାବନାର ଶବ୍ଦମାଧ୍ୟମରେ ପରିପ୍ରକାଶ ହେଉଛି ଏଇ ମାନସପୁତ୍ରୀ କଳ୍ପକଲ୍ଲୋଳ, ଏକ ଅନନ୍ୟ ଯୁଗଳବନ୍ଦୀ । ଆଶା ଓ ବିଶ୍ବାସ ଯେ ପ୍ରେରଣାର ଉତ୍ତୁଙ୍ଗ ଉତ୍ସରୂପୀ ଆମ ରସିକ ପାଠକ ବର୍ଗ ଏ ଅର୍ଘ୍ୟକୁ ଆଗ୍ରହରେ ସ୍ବୀକାର କରିବେ ।
-
Kalpalokara Chhaya
₹330.00ପାର୍ଥିବ ଜଗତରେ ଥାଇ ଅପାର୍ଥିବ, ଦୃଶ୍ୟାୟିତ ଜଗତର ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱରେ ଥିବା ଅଦୃଶ୍ୟଲୋକର ରହସ୍ୟାନୁଭୂତିକୁ ଧାରଣ କରିଛି ଏହି ‘କଳ୍ପଲୋକର ଛାୟା’ ଗଳ୍ପସଂକଳନଟି । ଏହି ସଂକଳନସ୍ଥ ଊଣେଇଶଗୋଟି ଗଳ୍ପରେ ଦୃଶ୍ୟ ଅଦୃଶ୍ୟ ଅନୁଭବର କଥା ରହିଛି । ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତିର ସତ୍ୟତା ନିକଟରେ ଯୁକ୍ତିବାଦୀ ବୁଦ୍ଧି ହାର୍ ମାନିବାର ଅନୁଭବ ରହିଛି ‘ଅଲୌକିକ’ ଗଳ୍ପରେ । ଛାୟା ଦର୍ଶନ ଭଳି ଅଦ୍ଭୁତ ବିଦ୍ୟାର କଥା ରହିଛି ‘ଛାୟାଦର୍ଶନ’ ଗଳ୍ପରେ । ‘ସାକ୍ଷୀ ଠାକୁରାଣୀ’ ଗଳ୍ପରେ ଗାଳ୍ପିକଙ୍କ ସ୍ୱ-ଅନୁଭୂତି ଓ ବିଶ୍ୱାସର କଥା ରହିଛି । ମୋକ୍ଷପ୍ରାପ୍ତି ନିମନ୍ତେ ଆକାଂକ୍ଷିତ ଜଣକ ଜୀବନରେ ତୃତୀୟ ନାରୀର ଉପସ୍ଥିତିର ପ୍ରସଙ୍ଗ ରହିଛି ‘ତୃତୀୟନାରୀ’ ଗଳ୍ପରେ । ବନ୍ଧନ ଜାଲରୁ ମୁକ୍ତ ହେବାପାଇଁ ଚେତନାର ସୂକ୍ଷ୍ମଗଳିର ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ରହିଛି ‘ଶାପମୁକ୍ତି’ ଗଳ୍ପରେ । ଦିବ୍ୟତାକୁ ଧାରଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପୂଜାପଦ୍ଧତି ଅପେକ୍ଷା ଶ୍ରଦ୍ଧା ଏବଂ ପୂର୍ଣ୍ଣବିଶ୍ୱାସର ଆବଶ୍ୟକତା ସମ୍ପର୍କରେ ଉଲ୍ଲେଖ ରହିଛି ‘ଆମେଲି’ ଗଳ୍ପରେ । ମୃତ ଓ ଜୀବିତ ଭିତରେ ଥିବା ସମ୍ପର୍କର ସେତୁର ସ୍ଥିତି ସମ୍ପର୍କରେ ଅଦ୍ଭୁତ ଓ ରୋମାଞ୍ଚକାରୀ ବର୍ଣ୍ଣନା ରହିଛି ହଂସପ୍ରହରୀ ଗଳ୍ପରେ । ‘ଅନ୍ୟ ଦୃଶ୍ୟ’ ଗଳ୍ପରେ ସ୍ଥୂଳ ଆଖି ଦେଖିପାରୁଥିବା ଦୃଶ୍ୟ ବାହାର ଥିବା ଅଦୃଶ୍ୟ ସତ୍ତାର ବର୍ଣ୍ଣନା ରହିଛି । ଚିତ୍ରରୂପ, ଗଳ୍ପରେ ଦିବ୍ୟ ଅନୁଭବର ଦାର୍ଶନିକ ବର୍ଣ୍ଣନା ରହିଛି । ବିଶ୍ୱାସ – ଅବିଶ୍ୱାସର ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱରେ ଅଦ୍ଭୁତ – ଅପୂର୍ବ ଅନୁଭବର କଥା ରହିଛି ‘ଘଟ ଆକାଶ’, ‘କଳାପଥରର କଥା’, ‘ନକ୍ଷତ୍ରର ଭାଷା’, ‘ଯକ୍ଷିଣୀ ରାତି’, ‘କାଳ୍ପନିକ ସତ୍ୟ’, ‘ଜେଜୀ ମା’, ‘ଗନ୍ଧର୍ବ ବୀଣା’, ‘ନକ୍ଷତ୍ରର ଭାଷା’, ‘ଯକ୍ଷିଣୀ ରାତି’, ‘କାଳ୍ପନିକ ସତ୍ୟ’, ‘ଜେଜୀ ମା’, ‘ଗନ୍ଧର୍ବ ବୀଣା’, ହାତ ପାପୁଲିରେ ପ୍ରଜାପତି, ସୁମଣି ଚଉରା ଏବଂ ‘ଚିତ୍ରାଙ୍ଗଦା’ ପ୍ରମୁଖ ଗଳ୍ପରେ । ମହାଶୂନ୍ୟର ପ୍ରହେଳିକା, ଅଦ୍ଭୁତ ଆହ୍ଲାଦ, ସ୍ୱପ୍ନର ଜଗତ, ସ୍ୱପ୍ନାଦେଶ, ସୂକ୍ଷ୍ମସତ୍ତା ସହ ଚେତନାଗତ ସ୍ତରରେ ସମ୍ବନ୍ଧାନ୍ୱିତ ହେବାର ରୋମାଞ୍ଚକାରୀ – ଅଦ୍ଭୁତ କଳ୍ପଲୋକର ବର୍ଣ୍ଣନା ରହିଛି ଗଳ୍ପ ସଂକଳନରେ ।